JAZYK: Hrôzu z angličtiny majú nielen deti

Zvykne sa tvrdiť, že angličtina je jazyk, ktorý sa naučíte veľmi ľahko. V skutočnosti však cudzinci zápasia s výslovnosťou a domáci s tým, ako sa tie slová píšu.

Problém sa nazýva hláskovanie slov. Jazykovedci z krajín, kde nemajú vo zvyku týrať vlastné obyvateľstvo, sa už dávno rozhodli, že medzi fonetickou podobou slova a jeho písanou formou by nemal byť veľký rozdiel. Platí to pre češtinu aj slovenčinu, pred dvoma mesiacmi riešil hláskovanie aj parlament v Portugalsku. Ich spôsob písania je pomerne komplikovaný a rozhodli sa portugalčinu zjednodušiť tak, ako to už dávno urobili v Brazílii. V Nemecku mali reformu v polovici deväťdesiatych rokov, cieľom bolo urobiť písanie prehľadnejším. Pár zmien sa samozrejme za dlhé roky udialo aj v angličtine, napríklad zo slov olde a worlde odpadlo posledné písmeno, to však ani zďaleka nestačí.

Cudzinci mnohé anglické slová vyslovujú nesprávne preto, že majú pred očami ich písanú podobu a otrocky sa snažia vysloviť každú hlásku. Angličania im preto často nerozumejú, pretože jeden vyslovuje ´Leicester´ a v hlave druhého to má správne znieť čosi ako ´Lestr´ s takmer zamlčaným erkom na konci. Písanou angličtinou však nie sú vytrestaní iba cudzinci, ale aj domáce obyvateľstvo. Deti sú aj po piatich či šiestich rokoch v škole zmätené z toho, ako sa niektoré slová píšu a mnohí si túto neistotu prenesú až do dospelosti. V Spojených štátoch sa pre deti organizujú obrovské súťaže, kde nerobia nič iné iba hláskujú slová a ak sa im to darí takmer bez chýb, sú považované za geniálne.

Ako zistil najnovší výskum, anglické hláskovnie je nočnou morou detí, ešte aj vo veku 11 rokov majú stále problém čítať, pretože neustále narážajú na 800 slov, ktorých písanie nemá veľa spoločného s tým ako znejú. Medzi stovku najproblémovejších slov patria advertisement, almost, cauliflower, damage, journey, mother, pyjamas, tourist alebo wonder, ale aj zdanlivo jednoduché deny, family, habit či task. Tieto slová sú problémové zvyčajne preto, že obsahujú zhluk písmen, ktorý sa zvyčajne číta inak. Stačí porovanť rozlišnú výsovnosť týchto zhlukov v slovách eight a height či v slovách break a dreamt.

Ako odznelo na jazykovednej konferencii v Coventry, pri dvesto slovách by sa problém ľahko vyriešil tým, že by sa z nich odstránilo prebytočné písmeno, napríklad ´i´ v slove friend a ´u´ v slove shoulder.

Angličtina má najkomplikovanejšie hláskovanie spomedzi jazykov používajúcich abecedu. Podľa odborníkov zložité hláskovanie finančne zaťažuje školy a má na svedomí to, že Británia končí v porovnaniach gramotnosti s otatnými európskymi krajinami na úplnom konci. Napríklad vo Fínsku, kde sa v podstate všetko píše tak ako sa číta, sa deti naučia čítať v priebehu troch mesiacov. Angličtina definitívne dobyla svet, takže sa s jej hláskovaním netrápia niekdajšie desiatky miliónov, ale rovno celé miliardy ľudí. Väčšina z nich by asi hlasovala za reformu.

Komentáre