|
www.londyn.cz - ubytování v Londýně již od £50 na týden |
JAZYK: Irština, zadní dveře do Irska05.09.2006 - Co se vám vybaví, když se řekne irština? Pro někoho je to tajemný jazyk hrdých Keltů na zelených kopečcích, jiný si vybaví nevyslovitelné shluky souhlásek na silničních cedulích a někteří dokonce žijí s představou, že je to jen irské nářečí angličtiny. Co to tedy ta irština vlastně je? Hned na začátku je třeba si vyjasnit, že irština opravdu není nářečí angličtiny, nýbrž zcela odlišný jazyk, který nemá s angličtinou o nic víc společného než čeština. Společně s velštinou a skotskou gaelštinou patří do rodiny keltských jazyků, a ty se všechny vyznačují hlavně tím, že už staletí zápasí o přežití. Na rozdíl od angličtiny, která se na celém irském ostrově definitivně zabydlela až relativně nedávno, má irština v Irsku mnohem delší kořeny. Jako dorozumívací prostředek místních obyvatel sloužila až do svého dramatického úpadku v devatenáctém století. V dnešní Irské republice je irština podle ústavy prvním úředním jazykem a vyučuje se povinně ve všech školách. Rodilých mluvčí ale najdeme málo. Přítomnost irštiny ve veřejném životě je nepatrná. Podle posledního sčítání lidu umí irsky více než 40 procent obyvatel Irské republiky. Pouze necelých 10 procent z nich ale uvedlo, že mluví irsky každý den. I toto číslo je pravděpodobně nadnesené a spíš než realitu odráží přání respondentů. Skutečný počet aktivních, rutinních uživatelů irštiny není známý, ale pohybuje se řádově v desetitisících až statisících. Kdo jsou tito lidé a kde žijí? Tradiční základna irštiny se nachází na venkově, hlavně na západním pobřeží, v oblastech zvaných Gaeltacht. Gaeltacht je nespojitý soubor oblastí se zvláštním správním statutem, které se od zbytku země liší například tím, že pouliční značení bývá jenom v irštině a ve školách se vyučuje jen irsky. Gaeltacht existuje ve víceméně nezměněných hranicích od dvacátých let dvacátého století dodnes, přestože se v něm od jeho založení hodně změnilo ve prospěch angličtiny. V dnešním Irsku se nachází mnoho regionů, které jsou oficiálně vedeny jako Gaeltacht, ale jazykově se nijak neliší od anglicky mluvícího zbytku země. Veškeré snahy o obrození irštiny se během historie irského státu setkaly sice s velkou dávkou dobré vůle, ale také s neochotou cokoliv konkrétního podniknout. Většina lidí považuje mluvit anglicky za „normálnější“, hlavně na veřejnosti. Irština je pro většinu jazyk, který patří leda tak do úzkého rodinného kruhu, na venkov, nebo mezi militaristické vlastence typu IRA. Jsou i tací, kteří tvrdí, že irština je přežitek z minulosti, do moderní doby se nehodí a měla by se nechat v klidu vymřít. Navzdory tomu všemu irština v posledních letech zažívá cosi, co se snad dá nazvat začátkem obrození. Hospodářský zázrak probudil v keltském tygru pocit hrdosti na sebe sama, ale i sebezpyt, a k tomu patří návrat k národnímu jazyku. Hlavně mezi lidmi ve městech popularita irštiny vzrůstá – už dávno není synonymem pro venkovskou zaostalost ani pro radikální nacionalismus. Ve městech jako Dublin, Belfast a Galway dnes existují životaplné irsky mluvící komunity složené nikoliv ze staromilců zahleděných do minulosti, nýbrž z mladých moderních lidí s nezávislým způsobem myšlení a zájmem o moderní kulturu. Zájem o irštinu roste i v zahraničí, hlavně v irských emigrantských kruzích v Americe, v Austrálii a konečně i v Británii a jinde v Evropě. Sebevědomí irština získala také tím, že ji Evropská unie nedávno přijala jako svůj jedenadvacátý úřední jazyk. Budoucnost irštiny dnes tedy vypadá nadějněji než kdy jindy. A co to znamená pro nás, návštěvníky z ciziny? Kdo se hodlá v Irsku zdržet dlouhodobě, neudělá chybu, když se naučí alespoň pár slov irsky. Irština není pro Slovana o nic těžší než němčina. Přitom umět irsky a proniknout do irsky mluvících kruhů je skvělý způsob, jak poznat nové lidi, zažít něco nového a cítit se v Irsku vítaný. Michal Boleslav Měchura - - - - - - - - - - - - - - - - - - Kolik Irů mluví irsky? Umí irsky: 42.80% -1 570 894 obyv. Mluví irsky denně: 9.25% 339 541 obyv. (Počet obyvatel starších tří let 3 670 313 obyv. (100% ). Zdroj: Výsledky sčítání lidu v Irské republice z roku 2002) Cúpla focal aneb pár slov Conas atá tú? /konas tá tú/ Jak se máš, máte? (náhražka za dobrý den, ahoj) Tá mé go maith. /tá mé go ma/ Mám se dobře. Tá cúpla focal Gaeilge agam. /tá kúpla fokl gejlige egom/ Umím pár slov irsky. Ba mhaith liom deoch. /ba waj ľom ďžoch/ Chtěl bych pití. Go raibh maith agat. /go rev majhagot/ Díky. Is breá liom an ceol Éireannach. /is brá ľom an kjól érenach/ Mám rád irskou hudbu . Slán! /slón/ Nashledanou! Kde se naučit irsky V Dublinu: 1 Ionad Buail Isteach, www.ionad.org/rang, kurzy zdarma pro cizince 2 Gaelchultúr, www.gaelchultur.com, kurzy na všech úrovních Týdenní nebo čtrnáctidenní kurzy v Gaeltachtu: 1 Oideas Gael, www.oideas-gael.com, velmi oblíbené kurzy v hrabství Donegal 2 Gael Linn, www.gael-linn.ie, letní kurzy, také v Donegalu 3 Oidhreacht Chorca Dhuibhne, www.corca-dhuibhne.com, kurzy na poloostrově Dingle v hrabství Kerry Jinde: Katalog kurzů na stránkách Foras na Gaeilge, www.gaeilge.ie ![]() ![]() ![]() Diskuze
|
Copyright © 2006, Echomagazin, všechna práva vyhrazena










